快捷搜索:  创业 手机 疯狂 坏人 华人 发明 自己

诗经中讽刺剥削者的诗是

《碩鼠》是《詩經·魏風》中的一篇,是當時魏國的民歌。古人多認爲“刺重斂”,今人卻認爲是被統治的奴隸們反對剝削,嚮往樂土的。所以詩經中諷刺剝削者的詩是《碩鼠》。

詩經中諷刺剝削者的詩是

《國風·魏風·碩鼠》是詩經中一首反對剝削、幻想美好生活的詩。

《詩經·魏風·碩鼠》

碩鼠碩鼠,無食我黍。

三歲貫女,莫我肯顧。

逝將去女,適彼樂土。

樂土樂土,爰得我所!

碩鼠碩鼠,無食我麥。

三歲貫女,莫我肯德。

逝將去女,適彼樂國。

樂國樂國,爰得我直!

碩鼠碩鼠,無食我苗。

三歲貫女,莫我肯勞。

逝將去女,適彼樂郊。

樂郊樂郊,誰之永號!

【註釋】

①碩鼠:大老鼠。一說田鼠。

②無:毋,不要。黍:黍子,也叫黃米,穀類,是重要糧食作物之一。

③三歲:多年。三,非實數。貫:借作“宦”,侍奉。

④逝:通“誓”。去:離開。女:同“汝”。

⑤爰:於是,在此。所:處所。

⑥德:恩惠。

⑦國:域,即地方。

⑧直:王引之《經義述聞》說:“當讀爲職,職亦所也。”一說同值。

⑨勞:慰勞。

⑩之:其,表示詰問語氣。號:呼喊。

【譯文】

大田鼠呀大田鼠,不許喫我種的黍!多年辛勤伺候你,你卻對我不照顧。發誓定要擺脫你,去那樂土有幸福。那樂土啊那樂土,纔是我的好去處!

大田鼠呀大田鼠,不許喫我種的麥!多年辛勤伺候你,你卻對我不優待。發誓定要擺脫你,去那樂國有仁愛。那樂國啊那樂國,纔是我的好所在!

大田鼠呀大田鼠,不許喫我種的苗!多年辛勤伺候你,你卻對我不慰勞!發誓定要擺脫你,去那樂郊有歡笑。那樂郊啊那樂郊,誰還悲嘆長呼號!

《國風·魏風·碩鼠》賞析

《碩鼠》是一部現實主義的文學作品,寫於封建時期,“碩鼠”比喻的其實並不是貪得無厭的奴隸主,而是地主階級,而篇中“無食我黍”的“我”也並不是奴隸,而是擁有人身自主權和部分土地所有權的自由民。

正是因爲“履畝稅”的推行,大大加重了自由民的負擔,所以他們才發出“無食我黍”的抗議。自由民才擁有自己土地上生產物的所有權,努力根本就沒有所有權,又怎麼會發出“無食我黍”的感嘆呢?

《碩鼠》不僅直接表現出勞動者對不勞而獲和勞而不獲的不公平的社會現象的不滿,而且已經做出了反抗的行動,他們在憤怒地控訴以後,提出要脫離剝削他們的統治者,去尋找理想的國土。

但他們的反抗選擇的是逃離,而不是正面的對抗,這也體現了他們的階級侷限性,沒有足夠的反抗精神。他們所謂的“樂土”、“樂國”、“樂郊”其實根本不存在,這只是一種幻想,用它們來麻痹自己。

這也反映了他們的無奈,正是因爲他們難以對現在的生活做出改變,所以纔會幻想着去過他們想要的夢想生活,做白日夢,這無異於“海市蜃樓”。但有夢總比沒夢好,有夢就意味着他們心中還存有希望,他們願意爲之努力,過着自己想要的生活。

《碩鼠》是一首反對剝削,幻想美好社會的詩,它將現實主義的題材與浪漫主義的創作方法結合在一起。它反映了階級社會時期剝削者和勞動者普遍存在的關係,所以它具有典型性特徵,既可以看作是封建社會,也可以看作是奴隸社會。

這是對黑暗勢力的反抗,是出於對美好生活、安居樂業的嚮往,寄託了勞動人民希望沒有壓迫、沒有剝削的社會理想。也許他們的思想還不夠成熟,具有一定的落後性,但對我們現如今仍有重要的啓迪意義。

《國風·魏風·碩鼠》表達了什麼

這是《詩經》中一首有名的諷刺詩,它表達了勞動者對剝削者的憤恨、無奈和對沒有剝削壓迫的社會的美好嚮往。

您可以还会对下面的文章感兴趣:

  • 诗经中讽刺剥削者的诗是
  • 期货的移动止损止盈是什么意思?期货止盈止损最佳比例
  • 初中怎么快速提高成绩
  • 股票在线看盘(股票在线看盘官网)
  • kuka属于哪个业务板块?1150欧元等于多少人民币
  • 最新评论